
Днес (12.06.2025 г.) в сутрешната прогноза за времето, излъчена по една от националните телевизии, говорителката съобщи, че можем да очакваме високи температури и „станалите тенденциозни следобедни валежи“.
Езиковото ни чувство се задейства на мига – да, може да се каже, че има тенденция да вали следобед, но на валенето (валежите) не може да се припише качеството „тенденциозност“.
За да не сме голословни, направихме справка в тълковния речник, която показа следното:
т е н д е н ц и о з е н (прил.) Който съдържа тенденция (във 2. знач.), направен е с умисъл.
Хм, я да видим кое е това второ значение, изрично уточнено от създателите на речника:
т е н д е н ц и я (ж.р.) 1. Насока, посока в развитието на нещо или стремеж, склонност, наклонност към нещо. 2. Предвзета идея, предварителна мисъл, умисъл, намерение.
За да сме напълно коректни, ще допуснем, че подобна преднамереност е по силите на висшата сила, която извършва действието „валене“. Но тя пък съществува по други закони – напълно различни от метеорологичните, които би следвало да ръководят синоптиците и техните говорители.
Или мисълта за пореден път е текла на чужд език?!…